« 明日は何の日:2月15日 - 明日は何の日:2月16日 »

【プレスリリース】Dual WISDOM英和 リニューアル

2008年 2月 14日 木曜日 筆者: 辞書ウェブ 編集部

三省堂デュアル・ディクショナリーの「Dual WISDOM 英和辞典」がリニューアルされました。その概要は以下となっております。詳しくは、2月13日のプレスリリース(画面例などの資料も含むPDFファイル4ページ)をご覧ください。
 ⇒「Dual WISDOM 英和辞典」リニューアルについてのプレスリリース

* * *

プレスリリース
報道関係各位

2008年2月13日
株式会社 三省堂
──────────────────────────────────
三省堂デュアル・ディクショナリー
Dual WISDOM 英和辞典 リニューアル

見出し語の音声を増補。用例や対話例にも読み上げ音声を追加。
また、書籍にない用例をさらに増補。
「Dual WISDOM」のアドレス http://wisdom.dual-d.net/
「三省堂デュアル・ディクショナリー」のアドレス http://www.dual-d.net/
──────────────────────────────────

 三省堂デュアル・ディクショナリー(以下、デュアル・ディクショナリー)を運営する株式会社三省堂(以下、三省堂)は、2 月13 日にウェブ上の辞書検索サービス、「Dual WISDOM 英和辞典」のリニューアルを行い、音声機能の拡充、および用例の追加増補を行います。
 デュアル・ディクショナリーは、紙の辞書とウェブ辞書の両メディアの統合をめざし、2006年秋に、「大辞林第三版」「ウィズダム英和辞典第2版」「ウィズダム和英辞典」の3点の辞書においてサービス(それぞれ「Dual大辞林」「Dual WISDOM英和辞典」「Dual WISDOM和英辞典」)を開始いたしました。紙の辞書をお買い上げくださった読者に、その書籍のウェブ版を無料でご提供し、紙とウェブ、冊子体辞書と電子媒体辞書の双方の利便性を同時に感じていただける新たなサービスとして、読者やマスコミ各位にご注目をいただきました。
 コーパスを初めて本格的に活用した英和辞典として定評のある「ウィズダム英和辞典」は、2006年10月の第2版発売時に、上記デュアル・ディクショナリーとしてウェブ版のサービスを開始いたしました。書籍にない要素として、電子媒体ならではの検索機能に加え、重要語約6,000項目にネイティブ・スピーカーによる実際の発音を聞ける音声機能、また書籍には収めきれなかった2,000用例を追加した用例検索機能をもってスタートしました。その後、2007年4月には収録用例を対象にした用例コーパス機能を新たに追加し、英作文や学習教材作成にも活用できる総合的な辞書ツールとして発展を続けてきています(*「関連資料」参照)。
 このたびのリニューアルでは、発音音声を全ての見出し語に拡充しました(一部の略語などを除く)。さらに、注意の必要な不規則変化形や、重要成句の用例の一部、そしてコミュニケーション・コラムの対話例にも読み上げ音声を付け、ネイティブ・スピーカーの実際の発音や会話を確認できるようにしました。また、新たに1,500用例を追加し、より多くの用例を活用できるようにしました。

──────────────────────────────────
■お問い合わせ 三省堂 辞書出版部 山本 Tel.03-3230-9734 Fax. 03-3230-9542
mailto: yama@sanseido-publ.co.jp
──────────────────────────────────

*関連資料(PDF)
Dual WISDOM 英和・和英 用例コーパス発表 プレスリリース(2007年4月11日)
三省堂デュアル・ディクショナリー発表会プレスリリース(2006年9月11日)

2008年 2月 14日