地域語の経済と社会 第96回
2010年 4月 24日 土曜日 筆者: 田中 宣廣地域語の経済と社会―方言みやげ・グッズとその周辺―
第96回「ワンポイント方言メッセージ」
これまで紹介のとおり,「方言メッセージ」の多くが,目立つように大きく示されます。
しかし,注意して見ていないと見逃してしまう,『ワンポイント方言メッセージ』とでも呼べるような例もあります。今回これを2例紹介します。
1例目は,第84回でも触れた,静岡県の「富士宮やきそば」です。最近,マスコミでもよく取り上げられます。富士宮の現地で焼きたてを食べるのが基本ですが,カップ麺(東洋水産株式会社http://www.maruchan.co.jp/products/search/1097.html)やスナック(株式会社おやつカンパニーhttp://www.082.oyatsu.co.jp/lineup/omiyage/tokai.html)が,静岡県内の観光みやげ店などで販売されています。
「う宮・ウミャー」のメッセージが多くの製品に付けられています。例えば,スナックの箱【写真1】です(カップ麺は第84回で紹介)。静岡県地方の方言で「美味しい」の意の「ウミャー」で,そこに「富士宮」の「宮」を掛けているのも面白い工夫です。企画は,富士宮焼きそば学会http://www.umya-yakisoba.com/で,URLにも「umya」が入っています。
2例目は,茨城県の「なっとう味スナック」(石岡市の株式会社メーコウhttp://www.710379.com/)です。茨城の象徴,水戸黄門と助さん格さんの絵に,茨城の方言のメッセージ「うまかっぺ」が付いています【写真2】。「-ぺ」は確認の意で,メッセージの意味は「美味しいでしょ/美味しいよね」です。「うめ味」と「からしマヨネーズ味」があり,各々で3人の表情や衣装またポーズが異なります。
…ただし,水戸徳川藩主は「江戸定府」(意味や読み方は日本史の勉強のためにもご自分で調べてみましょう)のため,水戸黄門自身が(助さんと格さんも各々別の理由で)水戸の方言を使えたかは?ですが…
皆さんも,方言メッセージについて気にしていると,こういう,小さなものも自然と目に入ってくると思います。
* * *
《補遺》
第86回で,道徳啓発の「方言看板・ポスター類」を考え,不正軽油禁止を呼びかけるガソリンスタンドのレシートの裏面の例と,自殺防止のポスターを紹介しました。
その後,自殺防止のポスターと同じデザインで,パンフレット【写真3】とカード【写真4】も作られて配布されています。
* * *
◆この連載を続けてお読みになる方は
⇒「地域語の経済と社会―方言みやげ・グッズとその周辺―」アーカイブへ
◆記事のタイトルからお探しになる方は
⇒「地域語の経済と社会―方言みやげ・グッズとその周辺―」目次へ
【筆者プロフィール】
言語経済学研究会 The Society for Econolinguistics
井上史雄,大橋敦夫,田中宣廣,日高貢一郎,山下暁美(五十音順)の5名。日本各地また世界各国における言語の商業的利用や拡張活用について調査分析し,言語経済学の構築と理論発展を進めている。
(言語経済学や当研究会については,このシリーズの第1回後半部をご参照ください)
田中宣廣(たなか・のぶひろ)
岩手県立大学 宮古短期大学部 准教授。博士(文学)。日本語の,アクセント構造の研究を中心に,地域の自然言語の実態を捉え,その構造や使用者の意識,また,形成過程について考察している。東京都立大学大学院人文科学研究科修士課程修了。東北大学大学院文学研究科博士課程修了。著書『付属語アクセントからみた日本語アクセントの構造』(おうふう),『近代日本方言資料[郡誌編]』全8巻(共編著,港の人)など。2006年,『付属語アクセントからみた日本語アクセントの構造』により,第34回金田一京助博士記念賞受賞。『Marquis Who’s Who in the World』(マークイズ世界著名人名鑑)掲載。
【編集部から】
皆さんもどこかで見たことがあるであろう、方言の書かれた湯のみ茶碗やのれんや手ぬぐい……。方言もあまり聞かれなくなってきた(と多くの方が思っている)昨今、それらは味のあるもの、懐かしいにおいがするものとして受け取られているのではないでしょうか。
方言みやげやグッズから見えてくる、「地域語の経済と社会」とは。方言研究の第一線でご活躍中の先生方によるリレー連載。
この連載への質問、また「ここでこんな方言みやげ・グッズを見た」などの情報は、問い合わせフォーム( http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/support/question.html )から、「地域語の経済と社会」への質問・情報である旨を記してご投稿ください。
2010年 4月 24日











![『新明解国語辞典 第七版[机上版]』7年ぶりに改訂『新明解国語辞典』の机上版。判型は並判より大きいA5判で、さらに文字が大きく見やすい。2色刷。紙面内容は並版と同一。 『新明解国語辞典 第七版[机上版]』](http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp-images/smk_kijo.jpg)
![『新明解国語辞典 第七版[小型版]』7年ぶりに改訂『新明解国語辞典』の小型版。並判より一回り小さいA6変型判で、携帯にも便利。2色刷。紙面内容は並版と同一。 『新明解国語辞典 第七版[小型版]』](http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp-images/smk_kogata.jpg)
![『新明解国語辞典 第七版[革装版]』7年ぶりに改訂『新明解国語辞典』の革装版。丈夫で使うほどに手になじむ。判型は並版・特装版と同じB6判。2色刷。紙面内容は並版と同一。 『新明解国語辞典 第七版[革装版]』](http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp-images/smk_kawaso.jpg)














































































































































2007年









