<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/ME2.0.10" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>Sanseido Word-Wise Web ［三省堂辞書サイト］</title>
	<link>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp</link>
	<description>三省堂辞書サイト</description>
	<pubDate>Tue, 22 May 2012 07:10:17 +0900</pubDate>
	<generator>http://wordpress.xwd.jp/?v=ME2.0.10</generator>
	<language>ja</language>
			<item>
		<title>かこつけて（3）―ライン河の丈くらべ―</title>
		<link>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2010/05/24/crown-dokuwa-92/</link>
		<comments>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2010/05/24/crown-dokuwa-92/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 May 2010 09:10:54 +0900</pubDate>
		<dc:creator>新井 皓士</dc:creator>
		
		<category>外国語辞典</category>
<category>クラウン独和</category><category>ドイツ語</category><category>crown-dokuwa</category>
		<guid isPermaLink="false">http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2010/05/24/crown-dokuwa-92/</guid>
		<description><![CDATA[クラウン独和辞典―編集こぼれ話―(92)
細かい日付は忘れてしまったが、３月の『朝日新聞』に「ライン川、本当は90キロ短かった」というベルリン特派員（支局長？）の記事が載っていた。ネタは『南ドイツ新聞...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2010/05/24/crown-dokuwa-92/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>かこつけて（2）―『マーモット』―</title>
		<link>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2010/02/15/crown-dokuwa-80/</link>
		<comments>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2010/02/15/crown-dokuwa-80/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 09:10:28 +0900</pubDate>
		<dc:creator>新井 皓士</dc:creator>
		
		<category>外国語辞典</category>
<category>クラウン独和</category><category>ドイツ語</category><category>crown-dokuwa</category>
		<guid isPermaLink="false">http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2010/02/15/crown-dokuwa-80/</guid>
		<description><![CDATA[クラウン独和辞典―編集こぼれ話―(80)
去年も暮近い朝のことだ。久しぶりに寝坊した床の中で、とある歌曲をめぐって男女が楽しげに会話しつつ投稿の紹介をするＦＭ番組をぼんやり聴いていた。むかし中学で習い...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2010/02/15/crown-dokuwa-80/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>かこつけて（1）―一葉と漱石の「橋」―</title>
		<link>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/11/30/crown-dokuwa-72/</link>
		<comments>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/11/30/crown-dokuwa-72/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 09:10:18 +0900</pubDate>
		<dc:creator>新井 皓士</dc:creator>
		
		<category>外国語辞典</category>
<category>クラウン独和</category><category>ドイツ語</category><category>crown-dokuwa</category>
		<guid isPermaLink="false">http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/11/30/crown-dokuwa-72/</guid>
		<description><![CDATA[クラウン独和辞典―編集こぼれ話―(72)
樋口一葉に『十三夜』という短編小説がある。『たけくらべ』『にごりえ』に次ぐ佳作とされ、主情的ではあるが、社会変動の著しい明治中期の世相を連綿たる擬古文で書き残...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/11/30/crown-dokuwa-72/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>『かのように』と『こころ』</title>
		<link>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/07/27/crown-dokuwa-59/</link>
		<comments>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/07/27/crown-dokuwa-59/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Jul 2009 09:10:02 +0900</pubDate>
		<dc:creator>新井 皓士</dc:creator>
		
		<category>外国語辞典</category>
<category>クラウン独和</category><category>ドイツ語</category><category>crown-dokuwa</category>
		<guid isPermaLink="false">http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/07/27/crown-dokuwa-59/</guid>
		<description><![CDATA[クラウン独和辞典―編集こぼれ話―(59)
漱石の『彼岸過迄』や『行人』の文体分析に関連して、ほぼ同時期の鷗外作品をのぞいていたら、今まで気にならなかったこんな一節が眼に飛び込んできた。「子爵は奥さんに...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/07/27/crown-dokuwa-59/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>われ、なれ、おれ－－藪睨み人称代名詞考</title>
		<link>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/04/20/crown-dokuwa-48/</link>
		<comments>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/04/20/crown-dokuwa-48/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Apr 2009 09:10:40 +0900</pubDate>
		<dc:creator>新井 皓士</dc:creator>
		
		<category>外国語辞典</category>
<category>クラウン独和</category><category>ドイツ語</category><category>crown-dokuwa</category>
		<guid isPermaLink="false">http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/04/20/crown-dokuwa-48/</guid>
		<description><![CDATA[クラウン独和辞典―編集こぼれ話―(48)
オバマ氏の “Yes, we can!” が流行りかけ、たちまち凋んだようだが、その演説は「私(I)」ではなく「我々(we)」と呼びかけることを指摘する向きが...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/04/20/crown-dokuwa-48/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>ダサイ話でごめんなさい</title>
		<link>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/01/26/crown-dokuwa-36/</link>
		<comments>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/01/26/crown-dokuwa-36/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 09:10:19 +0900</pubDate>
		<dc:creator>新井 皓士</dc:creator>
		
		<category>外国語辞典</category>
<category>クラウン独和</category><category>ドイツ語</category><category>crown-dokuwa</category>
		<guid isPermaLink="false">http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/01/26/crown-dokuwa-36/</guid>
		<description><![CDATA[クラウン独和辞典―編集こぼれ話―(36)
太宰治（津島修治）が旧制弘前高校から東京帝大仏文科に入ったのは1930（昭和５）年、21歳のことだった。第一作品集『晩年』(1936)の冒頭に置かれた小説『葉...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2009/01/26/crown-dokuwa-36/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>猫と文学―漱石「我輩は猫である」とホフマン「牡猫ムルの人生観」―</title>
		<link>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2008/06/30/crown-dokuwa-15/</link>
		<comments>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2008/06/30/crown-dokuwa-15/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 09:00:25 +0900</pubDate>
		<dc:creator>新井 皓士</dc:creator>
		
		<category>外国語辞典</category>
<category>クラウン独和</category><category>ドイツ語</category><category>crown-dokuwa</category>
		<guid isPermaLink="false">http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2008/06/30/crown-dokuwa-15/</guid>
		<description><![CDATA[クラウン独和辞典―編集こぼれ話―(15)
ネコ、フンジャッタ！ネコ、シンジャッタ？は、素人ピアニストの定番（！？）、それに近頃はペット用の墓地やら永代供養やら、社会施設も充実しつつあるらしい。だが犬猫...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2008/06/30/crown-dokuwa-15/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>クラウン独和辞典―編集こぼれ話―(5)</title>
		<link>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2008/04/14/crown-dokuwa-5/</link>
		<comments>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2008/04/14/crown-dokuwa-5/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Apr 2008 09:10:04 +0900</pubDate>
		<dc:creator>新井 皓士</dc:creator>
		
		<category>外国語辞典</category>
<category>クラウン独和</category><category>ドイツ語</category><category>crown-dokuwa</category>
		<guid isPermaLink="false">http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2008/04/14/crown-dokuwa-5/</guid>
		<description><![CDATA[【編集部から】
このたび『クラウン独和辞典』（第4版）が刊行されました。日本初、「新正書法」を本格的に取り入れた独和辞典です。編修委員の先生方に、ドイツ語学習やこの辞典に関するさまざまなエピソードを綴...]]></description>
		<wfw:commentRss>http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp/2008/04/14/crown-dokuwa-5/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>

