泉山真奈美さん: 歴史を彩った洋楽ナンバー
歴史を彩った洋楽ナンバー~キーワードから読み解く歌物語~
■目次
2011年10月12日スタート。
毎週水曜日午後に公開。
- 第32回 Help Me(1974, 全米No.1)/ジョニ・ミッチェル(1943-)
- 第31回 Alone Again (Naturally) (1972, 全米No.1)/ギルバート・オサリヴァン(1946-)
- 第30回 The Way We Were(1973, 全米No.1, 全英No.31)/バーブラ・ストライサンド(1942-)
- 第29回 Me And Mrs. Jones(1972, 全米No.1, 全英No.12)/ビリー・ポール(1934-)
- 第28回 The House of The Rising Sun (1964, 全米, 全英No.1)/アニマルズ (1962-69, その後数回にわたって再結成)
- 第27回 (Sittin’ On The) Dock of The Bay (1968, 全米No.1, 全英No.3)/オーティス・レディング (1941-67)
- 第26回 Open Arms (1982, 全米No.2)/ジャーニー (1973-1987、1995-)
- 第25回 Killing Me Softly With His Song (1973, 全米No.1, 全英No.6)/ロバータ・フラック (1939-)
- 第24回 Hotel California (1977, 全米No.1)/イーグルス (1971-80, 1994-)
- 第23回 When A Man Loves A Woman(1966, 全米No.1/1987, 全英No.2)/パーシー・スレッジ(1940-)
- 第22回 End of The Road (1992)/ボーイズ II メン (1991-)
- 第21回 Have You Never Been Mellow(1975, 全米No.1)/オリヴィア・ニュートン=ジョン(1948-)
- 第20回 Thriller (1983, 全米No.4, 全英No.10)/マイケル・ジャクソン (1958-2009)
- 第19回 Respect(1967, 全米No.1)/アレサ・フランクリン(1942-)
- 第18回 California Dreamin’ (1965, 全米No.4)/ママス&パパス(1965-68, 1971-72)
- 第17回 Change The World (1996, 全米No.5, 全英No.18)/エリック・クラプトン (1945-)
- 第16回 (I Can’t Get No) Satisfaction (1965, 全米, 全英No.1)/ローリング・ストーンズ (1962-)
- 第15回 Living For The City (1973, 全米No.8, 全英No.15)/スティーヴィー・ワンダー (1950-)
- 第14回 Girls Just Want To Have Fun (1983, 全米No.2, 全英No.2)/シンディ・ローパー (1953-)
- 第13回 There Must Be An Angel (Playing With My Heart)(1985, 全米No.22, 全英No.1)/ユーリズミックス(1980-90, 1999-2005)
- 第12回 Bridge Over Troubled Water (1970, 全米, 全英No.1)/サイモン&ガーファンクル (1957-70)
- 特別編・2 クリスマス・キャロル(クリスマス聖歌)
- 特別編・1 定番クリスマス・ソング
- 第10回 Last Christmas (1984, 全英No.2)/ワム! (1981-1986)
- 第9回 All I Want For Christmas Is You (1994, 全英No.2)/マライア・キャリー (1970-)
- 第8回 Move Over(1971, 非シングル曲)/ジャニス・ジョプリン(1943-1970)
- 第7回 Stand By Me (1961, 全米No.4, 全英No.1)/ベン・E・キング (1938-)
- 第6回 Have You Ever Seen The Rain (1971, 全米No.8)/クリーデンス・クリアウォーター・リヴァイヴァル (1967-1972)
- 第5回 I Will Always Love You (1992, 全米No.1)/ホイットニー・ヒューストン(1963- )
- 第4回 Lovin’ You (1975, 全米No.1)/ミニー・リパートン (1948-79)
- 第3回 A Hazy Shade of Winter (1966, 全米No.13, 全英No.30)/サイモン&ガーファンクル (1957-70)
- 第2回 Walk This Way(1976,全米No.10)/エアロスミス(1970-)
- 第1回 What’s Going On(1971/全米No.2)/マーヴィン・ゲイ(1939-1984)
- 連載開始にあたってのプロローグ
【筆者プロフィール】
泉山真奈美(いずみやま・まなみ)
1963年青森県生まれ。幼少の頃からFEN(現AFN)を聴いて育つ。鶴見大学英文科在籍中に音楽ライター/訳詞家/翻訳家としてデビュー。洋楽ナンバーの訳詞及び聞き取り、音楽雑誌や語学雑誌への寄稿、TV番組の字幕、映画の字幕監修、絵本の翻訳、CDの解説の傍ら、翻訳学校フェロー・アカデミーの通信講座(マスターコース「訳詞・音楽記事の翻訳」)、通学講座(「リリック英文法」)の講師を務める。著書に『アフリカン・アメリカン スラング辞典〈改訂版〉』、『エボニクスの英語』(共に研究社)、『泉山真奈美の訳詞教室』(DHC出版)、『DROP THE BOMB!!』(ロッキング・オン)など。『ロック・クラシック入門』、『ブラック・ミュージック入門』(共に河出書房新社)にも寄稿。マーヴィン・ゲイの紙ジャケット仕様CD全作品、ジャクソン・ファイヴ及びマイケル・ジャクソンのモータウン所属時の紙ジャケット仕様CD全作品の歌詞の聞き取りと訳詞、英文ライナーノーツの翻訳、書き下ろしライナーノーツを担当。近作はマーヴィン・ゲイ『ホワッツ・ゴーイン・オン 40周年記念盤』での英文ライナーノーツ翻訳、未発表曲の聞き取りと訳詞及び書き下ろしライナーノーツ。







![『新明解国語辞典 第七版[机上版]』7年ぶりに改訂『新明解国語辞典』の机上版。判型は並判より大きいA5判で、さらに文字が大きく見やすい。2色刷。紙面内容は並版と同一。 『新明解国語辞典 第七版[机上版]』](http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp-images/smk_kijo.jpg)
![『新明解国語辞典 第七版[小型版]』7年ぶりに改訂『新明解国語辞典』の小型版。並判より一回り小さいA6変型判で、携帯にも便利。2色刷。紙面内容は並版と同一。 『新明解国語辞典 第七版[小型版]』](http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp-images/smk_kogata.jpg)
![『新明解国語辞典 第七版[革装版]』7年ぶりに改訂『新明解国語辞典』の革装版。丈夫で使うほどに手になじむ。判型は並版・特装版と同じB6判。2色刷。紙面内容は並版と同一。 『新明解国語辞典 第七版[革装版]』](http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp-images/smk_kawaso.jpg)























































































































































2007年









