道路・通信・公共施設など「産業や生活の基盤となる施設」のことです。
インフラはインフラストラクチャー(infrastructure)の略で、もともとは「下部構造」という意味です。これが転じて「産業や生活の基盤として整備される施設」をさすようになりました。狭い意味では、道路・鉄道・上下水道・送電網・港湾・ダム・通信施設など「産業の基盤となる施設」をさしますが、広い意味では学校・病院・公園・福祉施設など「生活の基盤となる施設」もさします。このいずれの場合も「社会で共有する性格」を持っている点が特徴です。例えば、個人所有の住宅は生活基盤であってもインフラとは呼ばれませんが、自治体がニュータウンを整備するような場合は社会共有的な性格を持っているので「住宅インフラ」などと呼ばれます。
政治・経済・産業・都市などの分野で、産業基盤や社会基盤を整備する問題を語る際によく登場します。例えば「インフラ整備が遅れているので、地方では公共事業の推進が必要ではないか?」「次世代の携帯電話を普及させるため、通信インフラを構築する」などの言い方をします。
インフラストラクチャーも、その略語であるインフラも、古くから使われていた用語です。ただ、1990年代の後半頃から、この語がマスコミに登場する頻度が増え始めました。この時期は丁度、インターネットの爆発的な普及が進んでいる時期(つまりネットインフラが整備された時期)と一致します。
一般にインフラは、漢字で「社会資本」などと表現されます。政治・経済・産業・都市などの専門家に向けた発言や文章であれば、このような言い換えを用いても大丈夫でしょう。もっとも、そのような専門家であればインフラの語形を用いた方が、意味が通じやすいかもしれません。
一方、一般の人を相手にする場合は、「産業基盤」「社会基盤」「通信基盤」「交通基盤」などの語を場面に応じて使い分けてみて下さい。例えば「次世代の携帯電話を普及させるため、通信基盤を構築する」という言い方が可能です。文脈から意味が明確である場合は、単に「基盤」と言い換えるのもひとつの方法です。
インフラとは「下」のこと接頭語のインフラ(infra-)は、本来「下に」を表す言葉です。この接頭語を持つ単語には、infrahuman(ヒトより下位の)、infrared radiation(赤外線; 可視光線の赤色よりも「低い」周波数であることから)などがあります。
インフラストラクチャーの理解度国立国語研究所の調査では、インフラストラクチャーの意味が分かる人は国民の25%未満でした。
三省堂デュアル・ディクショナリーとは、
「大辞林第三版」、
「ウィズダム英和辞典第2版」、
「ウィズダム和英辞典」
をご購入頂くと、その辞書をウェブでも利用できる、辞書の新しい形態です。