ここはある大学のある先生の研究室。中世の研究をしているらしいこの先生のもとには、いつもフランス語の疑問をもつ学生たちが遊びにきます。今日は定冠詞が覚えるのに苦労している学生がやってきて、愚痴を言っています。
先生:じゃあ突然ですが、質問です。« le » とは、何を意味するでしょう?
学生:え、フランス語の定冠詞の男性単数形……じゃないですか?
先生:残念、答えは「イタリア語の定冠詞(女性複数形)」でした。確かにフランス語では定冠詞(男性単数形)で正解ですが、私は「フランス語の」とは言っていないよね。だから、フランス語の場合とイタリア語の場合、2パターンの答え方があるんだ。
学生:うわっ、ずるい手を使いますね!じゃあ、フランス語の定冠詞でも正解じゃないですか……
先生:そうだね、これは今日の「フランス語」の話に登場する定冠詞と関係があるんだ。まず、次の主語人称代名詞の表を見てみようか。
定冠詞の一覧
単数 | 複数 | |
---|---|---|
男性 | le | les |
女性 | la |
単数 | 複数 | |
---|---|---|
男性 | il | i |
lo | gli | |
女性 | la | le |
冠詞なし |
---|
学生:ううん……、似ているような、似ていないような……
先生:フランス語とイタリア語は、ラテン語の延長線上にある言語だからね。この表で注目してほしいのは、ラテン語の部分。ラテン語には、フランス語やイタリア語とは大きく異なる点があるのがわかるかな?
学生:あっ、冠詞がない!?
先生:そうなんだ。多くの学習者の頭を悩ませる冠詞だけど、ラテン語には冠詞が存在しなかった。実は、ラテン語の指示代名詞 ille「あれ」が、指示形容詞「あの」として使用されたものがフランス語の定冠詞になったんだ。
男性 | 女性 | 中性 | |
---|---|---|---|
単数主格 | ille | illa | illud |
単数対格 | illum | illam | illud |
複数主格 | illi | illae | illa |
複数対格 | illos | illas | illa |
先生:それぞれから語頭の il が落ちて、現在のような定冠詞の形となったのだよ。あと、古フランス語の段階では、男性形の定冠詞に le / les のほか li という形もあったことを知っておくといいね。
学生:なるほど……この表でいうと、los, las 辺りが現在の les になるのでしょうか?
先生:そうそう。ちなみに、この指示形容詞が徐々に発達し、現在の用途として使われるようになっていくわけだけど、古フランス語と現代フランス語では、その用途は多少異なっていた。たとえば、古フランス語では具体的に特定できるものにのみ冠詞が使われ、抽象的なものや観念的なものに関しては冠詞は使われていなかったんだよ[注1]。
学生:へぇー、それは興味深いですね。何にでも冠詞がついていたわけではなかったのですか!
先生:そうなんだ。17世紀のフランス語でも、「自然」nature、「愛」amour、「考え」pensée のような抽象名詞は、無冠詞であることが多いんだけどね。古フランス語の冠詞は、現代フランス語よりも使われる場面が限られていたんだよ。現代フランス語の成句でも、何世紀も前から使われている表現は無冠詞だよね。「貴族の身分は義務を課する」Noblesse obligeとか、「生活を改める」faire peau neuveとか[注2]。
学生:では、「おなかがすいた」avoir faim とか、「注意する」faire attention などのフレーズで、名詞に冠詞がつかないのも、古いフランス語の名残なのでしょうか?
先生:そうだね。冠詞が今のように使われるようになったのは案外最近のことなんだよ。
学生:なるほど……定冠詞がラテン語の指示形容詞に由来していたなんて、全然知りませんでした。冠詞って奥が深いですね。
もう少し詳しく
ラテン語、古フランス語、現代フランス語にいたる指示形容詞~冠詞の変遷は、以下の通りである[注3]。
ラテン語 | 古フランス語 | 現代フランス語 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
男性単数 | 主格 | ille | → | 主格 | li | → | le | |
対格 | illum | → | 被制格 | lo, le | → | |||
女性単数 | 主格 | illa | → | 主格 | la | → | la | |
対格 | illam | → | 被制格 | la | → | |||
男性複数 | 主格 | illi | → | 主格 | li | → | les | |
対格 | illos | → | 被制格 | (los,) les | → | |||
女性複数 | 主格 | illae | → | 主格 | (las,) les | → | ||
対格 | illas | → | 被制格 | (las,) les | → |
[注]