从“品(格)”、“格(调)”、“性别”、“年龄”的4个角度描述了话语角色之后(见第57节至第72节),在上节回答了可预想到的疑问:“4个角度足够吗?”。对此,或许还有人会以其他的含义来问“4个角度足够吗?”。例如,也许有人会问:“关于‘性别’只分为‘男人’和‘女人’,却没有论述‘オカマ(Okama, 娘娘腔,男同志)’,这样可以吗?”。在此,让我从“破绽角色”开始进行说明吧。
除玩耍的语境外,角色形象与表现意图无关。对这一点无论怎么强调也不会过头。比如,如果想当“豪杰”角色的话,就得像在山本周五郎的《豪杰》(1940)中出现的“假夏目图书”那样。就是,所作所为要周到、豪爽至极,并且一点也不可以让人觉得做作。(周五郎老师,非常抱歉揭穿创作真相了。)
事实上,自图书来到大宅院后,其言谈举止非常豪爽。从一大早起来就稳当当地坐下来纵酒。喝醉后就会以节奏和调子异常离谱的声音放声高歌。仔细听的话是这样唱的:
――ああ やんれさの やんれさの ああやんれさの やんれさの やんれさの (Â yanresano yanresano âyanresano yanresano yanresano)。
虽只是同一句话无休止地罗列着。但,正是这种不拘泥于词句之处壮烈的会让人觉得豪杰就应该这样不计较细枝末节。
――ああやんれさの やんれさの (Â yanresano yanresano),你们干什么?东张西望什么? 来来来,快来开怀畅饮。豪杰莫为小事愁,你们的事通通都包在我夏目图书身上。来唱啊,やんれさの ああやんれさの やんれさの (Yanresano âyanresano yanresano)。
大致就是这么一回事。
【山本周五郎《豪杰》(1940)】
倘若流露出那么一点点“我这么又喝又唱的,应该觉得我够‘豪杰’了吧”等的表现意图的话,那么这个“豪杰”角色的形象就会马上支离破碎掉。对此在本连载刚刚开始之后(第3节),一直就在论述。
那么,假设某人物暗中演绎着某角色形象,但是一不小心他的意图被别人识破了。那么此人作为该角色形象就很失败,不会被人认可。
但是,有时候会因为这一失败而演变成一个不同于目标角色的别的复合性角色形象。这就是我所说的破绽角色。(待续)