安岡孝一さん:人名用漢字の新字旧字
■目次
- 第91回 「湿」と「溼」
- 第90回 「栖」と「棲」
- 第89回 「父」と「父」
- 第88回 「隷」と「隸」
- 第87回 「肇」と「肇」
- 第86回 「𠮷」と「吉」
- 第85回 「𫞂」と「曜」
- 第84回 「髙」と「高」
- 第83回 「摂」と「攝」
- 人名用漢字の源流(最終回)
- 人名用漢字の源流(第5回)
- 人名用漢字の源流(第4回)
- 人名用漢字の源流(第3回)
- 人名用漢字の源流(第2回)
- 人名用漢字の源流(第1回)
- 第82回 「鉄」と「鐵」
- 第81回 「翆」と「翠」
- 第80回 「媛」と「媛」
- 第79回 「逸」と「逸」
- 第78回 「斎」と「齋」
- 第77回 「碍」と「礙」
- 第76回 「剥」と「剝」
- 第75回 「篭」と「籠」
- 第74回 「来」と「來」と「徕」と「徠」
- 第73回 「悦」と「悅」
- 第72回 「亘」と「亙」
- 第71回 「点」と「點」
- 第70回 「広」と「廣」
- 第69回 「鉱」と「鑛」
- 第68回 「間」と「閒」
- 第67回 「聡」と「聰」
- 第66回 「気」と「氣」
- 常用漢字表の改定と人名用漢字(最終回)
- 常用漢字表の改定と人名用漢字(第3回)
- 常用漢字表の改定と人名用漢字(第2回)
- 常用漢字表の改定と人名用漢字(第1回)
- 第65回 「遷」と「遷」
- 第64回 「恵」と「惠」
- 第63回 「穣」と「穰」
- 第62回 「郷」と「鄕」
- 第61回 「玻」は常用平易か(追補)
- 第60回 「畄」と「留」と「畱」
- 第59回 「缶」と「罐」
- 第58回 「仏」と「佛」
- 第57回 「𦁪」と「綾」
- 第56回 「玻」は常用平易か(最終回)
- 第55回 「玻」は常用平易か(第5回)
- 第54回 「玻」は常用平易か(第4回)
- 第53回 「玻」は常用平易か(第3回)
- 第52回 「玻」は常用平易か(第2回)
- 第51回 「玻」は常用平易か(第1回)
- 第50回 「沢」と「澤」
- 第49回 「叱」と「𠮟」
- 第48回 「琉」と「瑠」
- 第47回 「涙」と「淚」
- 第46回 「遥」と「遙」
- 第45回 「島」と「㠀」
- 第44回 「亜」と「亞」
- 第43回 「灯」と「燈」
- 第42回 「挙」と「擧」
- 第41回 「駆」と「驅」と「駈」
- 第40回 「当」と「當」
- 第39回 「桧」と「檜」
- 第38回 「莱」と「萊」
- 第37回 「勺」と「勺」
- 第36回 「滝」と「瀧」
- 特別編・人名用漢字以外を子供の名づけに使うには (10)
- 特別編・人名用漢字以外を子供の名づけに使うには (9)
- 特別編・人名用漢字以外を子供の名づけに使うには (8)
- 特別編・人名用漢字以外を子供の名づけに使うには (7)
- 特別編・人名用漢字以外を子供の名づけに使うには (6)
- 特別編・人名用漢字以外を子供の名づけに使うには (5)
- 特別編・人名用漢字以外を子供の名づけに使うには (4)
- 特別編・人名用漢字以外を子供の名づけに使うには (3)
- 特別編・人名用漢字以外を子供の名づけに使うには (2)
- 特別編・人名用漢字以外を子供の名づけに使うには (1)
- 第35回 「祷」と「禱」
- 第34回 「歩」と「步」
- 第33回 「進」と「進」
- 第32回 「遡」と「遡」
- 第31回 「万」と「萬」
- 第30回 「餅」と「餠」
- 第29回 「真」と「眞」
- 第28回 「飲」と「飮」
- 第27回 「鴎」と「鷗」
- 第26回 「姫」と「姬」
- 第25回 「弥」と「彌」
- 第24回 「痩」と「瘦」
- 第23回 「曽」と「曾」
- 第22回 「祇」と「祇」
- 第21回 「唖」と「啞」
- 第20回 「学」と「學」
- 第19回 「縄」と「繩」
- 第18回 「礼」と「礼」と「禮」
- 第17回 「卆」と「卒」
- 第16回 「凛」と「凜」
- 第15回 「𠡍」と「勁」
- 第14回 「尭」と「堯」
- 第13回 「栄」と「榮」
- 第12回 「隆」と「隆」
- 第11回 「叙」と「敍」と「敘」
- 第10回 「蛍」と「螢」
- 第9回 「靖」と「靖」
- 第8回 「闘」と「鬪」と「鬭」
- 第7回 「福」と「福」
- 第6回 「青」と「靑」
- 第5回 「渚」と「渚」
- 第4回 「国」と「國」
- 第3回 「欧」と「歐」
- 第2回 「竜」と「龍」
- 第1回 「桜」と「櫻」
■筆者プロフィール
安岡孝一(やすおか・こういち)
京都大学人文科学研究所附属東アジア人文情報学研究センター准教授。
京都大学博士(工学)。JIS X 0213の制定および改正で委員を務め、その際に人名用漢字の新字旧字を徹底調査するハメになった。著書に『キーボード配列QWERTYの謎』(NTT出版)、『文字コードの世界』(東京電機大学出版局)、『文字符号の歴史―欧米と日本編―』(共立出版)などがある。
http://slashdot.jp/~yasuoka/journal で、断続的に「日記」を更新中。







![『新明解国語辞典 第七版[机上版]』7年ぶりに改訂『新明解国語辞典』の机上版。判型は並判より大きいA5判で、さらに文字が大きく見やすい。2色刷。紙面内容は並版と同一。 『新明解国語辞典 第七版[机上版]』](http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp-images/smk_kijo.jpg)
![『新明解国語辞典 第七版[小型版]』7年ぶりに改訂『新明解国語辞典』の小型版。並判より一回り小さいA6変型判で、携帯にも便利。2色刷。紙面内容は並版と同一。 『新明解国語辞典 第七版[小型版]』](http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp-images/smk_kogata.jpg)
![『新明解国語辞典 第七版[革装版]』7年ぶりに改訂『新明解国語辞典』の革装版。丈夫で使うほどに手になじむ。判型は並版・特装版と同じB6判。2色刷。紙面内容は並版と同一。 『新明解国語辞典 第七版[革装版]』](http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/wp-images/smk_kawaso.jpg)
















































































































































2007年









